Même si les systèmes et solutions d'actionneur LINAK® sont conçus pour être rapides à assembler et faciles à utiliser, des questions se posent parfois.

Vous trouverez ci-dessous une liste des questions fréquemment posées.

Pour les fabricants: Si vous ne trouvez pas de réponse à vos questions dans la liste ci-dessous, veuillez contacter LINAK® France pour bénéficier d'une assistance technique.

Pour les utilisateurs finaux: Si vous ne trouvez pas de réponse à vos questions dans la liste ci-dessous, veuillez contacter le revendeur ou le fabricant de l'application auprès duquel vous avez acheté votre produit.

 

Réinitialiser la recherche

Le bureau peut seulement être abaissé.

Le bureau doit être initialisé.

Suivez la procédure indiquée dans la vidéo.


Pertinent pour les produits suivants:

Le bureau ne peut pas être relevé ou abaissé.

Problème possible : Le boîtier de contrôle n'est pas branché au secteur
Test/Solution : Essayez de connecter une lampe ou un appareil similaire à l'alimentation secteur pour vérifier si la tension d'alimentation est adéquate. 

Problème possible : Les fiches sont-elles montées correctement sur le boîtier de contrôle ou sur le piétement?
Test/Solution : Vérifiez tous les branchements. 

Problème possible : Y a-t-il des dommages visibles sur les câbles, les commandes, le boîtier de contrôle ou les piétements?
Test/Solution : Les pièces endommagées doivent être échangées. Contactez l'entreprise qui vous a vendu le bureau. 


Pertinent pour les produits suivants:

Comment initialiser votre bureau

Le bureau ne peut être relevé si il n’a pas été initialisé.

Si le code d'erreur « E01 » s'affiche à l'écran, le pupitre doit être initialisé.

Comment initialiser votre bureau :

  1. Utilisez la touche bas jusqu'à ce que le bureau soit complètement abaissé. Maintenez la touche jusqu'à ce que le bureau ne bouge plus.
  2. Réactivez la touche vers le bas et maintenez jusqu'à ce que le bureau ne bouge plus.

Maintenant, le bureau peut être relevé.


Pertinent pour les produits suivants:

Comment fonctionnent les vérins linéaires?

Un type courant d'actionneur linéaire est l'actionneur linéaire électrique. ll se compose de trois éléments principaux: la tige, le moteur et les engrenages. Le moteur peut être à CA ou CC selon la puissance nécessaire et d'autres facteurs d'influence.

Une fois qu'un signal est envoyé par l'opérateur, ce qui peut se faire par une commande aussi simple qu'un bouton, le moteur convertit l'énergie électrique en énergie mécanique faisant tourner les engrenages reliés à la tige. Cela fait tourner la tige et provoque le déplacement de l'écrou de la tige et de la fixation avant vers l'extérieur ou vers l'intérieur selon le signal envoyé à l'actionneur.

En règle générale, un nombre élevé de filets et un pas de vis plus petit entraînent un mouvement lent mais une capacité de charge beaucoup plus élevée. D'autre part, un faible nombre de filets et un pas de vis plus élevé favoriseront un déplacement rapide des charges plus faibles.

 
Logo de l'Actuator Academy au sujet de la technologie des vérins

Visitez l'Actuator Academy™
Explorez les caractéristiques qui rendent un actionneur idéal pour une utilisation avec des machines industrielles et découvrez la technologie qui se cache derrière.

Bienvenue à la LINAK Actuator Academy™

 


Quels sont les différents types de vérins linéaires électriques?

Il existe de nombreux types et tailles d'actionneurs linéaires électriques. Du et compact pour les espaces étroits, comme les fauteuils roulants, aux grands et puissants pour déplacer des objets lourds comme le capot moteur d'une chargeuse sur pneus. En plus de la taille et de la puissance, il existe également de nombreuses conceptions différentes d'actionneurs linéaires électriques.

La conception originale comporte un carter de moteur qui se trouve à l'extérieur de l'engrenage et de la tige. Mais lorsque l'espace est limité, un actionneur en ligne est utilisé de sorte que le moteur ne fait que prolonger la forme du profil. Pour les bureaux et certaines applications médicales, les colonnes télescopiques sont utilisées pour une cartérisation moteur en ligne avec des options en deux et trois parties.

Depuis que le fondateur et PDG de LINAK, Bent Jensen, a fabriqué son premier actionneur linéaire électrique en 1979, la société n'a cessé de développer de nouveaux actionneurs et d'affiner la technologie innovante associée afin d'améliorer les solutions de mouvement pour plusieurs industries.

LINAK conçoit et fabrique de nombreux types d'actionneurs linéaires et de colonnes télescopiques avec des vitesses, des longueurs de course et des capacités variées. Du LA20 compact en ligne au robuste LA36, les actionneurs LINAK sont construits pour s'adapter à presque toutes les applications.

Avec une liste presque infinie d'options de personnalisation pour aider à concevoir un actionneur spécifiquement adapté à des applications uniques, la gamme d'actionneurs LINAK est encore plus vaste que la vaste gamme de produits listée.

Produits LINAK


Qu'est-ce qu'un vérin linéaire?

Un vérin linéaire est un dispositif ou une machine qui convertit un mouvement rotatif en mouvement linéaire (en ligne droite). Cela peut se faire via des moteurs CA et CC, ou le mouvement peut être induit par des solutions hydrauliques ou pneumatiques.

Les vérins linéaires sont à privilégier lorsqu'un mouvement précis et fluide est nécessaire. Ils sont utilisés pour tous les types d'applications qui nécessitent inclinaison, levage, traction ou compression.

Secteurs d'activité de LINAK

 

Move on - go electric!

En savoir plus sur les avantages des solutions d'actionneurs par rapport aux systèmes hydrauliques.

Magazine en ligne

 


À quoi sert un actionneur linéaire?

Les actionneurs sont présents partout, dans les maisons, les bureaux, les hôpitaux, les usines, les fermes et bien d'autres endroits. Nos actionneurs électriques apportent du mouvement au travail et à domicile grâce à des options réglables pour les bureaux, les cuisines, les lits et les canapés. Dans les hôpitaux et les centres médicaux, les vérins apportent du mouvement aux lits d'hôpitaux, lève-patients, tables d'opération et plus encore.

Pour les environnements industriels et difficiles, les actionneurs linéaires électriques peuvent remplacer les solutions hydrauliques et pneumatiques que l'on l'agriculture, la construction et les équipements d'automatisation industrielle.

Secteurs d'activité de LINAK


Pourquoi utiliser un actionneur linéaire?

Les vérins linéaires électriques accroissent l'efficacité et donnent aux utilisateurs un mouvement précis grâce à une variété d'options de contrôle et d'accessoires. Les options de commande des vérins linéaires électriques regroupent des télécommandes, des pédales, des pupitres de bureau, des logiciels, des applications mobiles et bien plus encore.

Ne nécessitant aucun tuyau, huile ou vanne, les actionneurs linéaires électriques ne nécessitent aucun entretien et créent un environnement sûr pour les utilisateurs. Les actionneurs électriques de haute qualité subissent également une plage de tests repoussant les limites des vérins. Cela permet de garantir une performance optimale quelle que soit la situation. Ils sont également conçus, avec leurs accessoires, pour être facilement montés et installés dans de nombreuses applications.

Il est ainsi facile pour quiconque d'ajouter un mouvement de précision là où il en a besoin. La technologie électrique ajoute des possibilités de fonctionnalités intelligentes supplémentaires comme le bus CAN (LINAK propose le CAN SAE J1939 et CANopen pour le contrôle des actionneurs). Les solutions avec contrôleur intégré (IC) peuvent fournir diverses options de retour d'information de position, des limites virtuelles, le démarrage et l'arrêt progressifs, une limitation d'intensité et une vitesse réglable.


Assemblage d'un système d'actionneur linéaire pour lits de relaxation (Sans Contrôleur Intégré)

Comment monter un système d'actionneur linéaire pour lits de relaxation (Sans Contrôleur Intégré)

Un système se compose de:
Actionneur(s) linéaire(s)
1 x Module d'Alimentation à Découpage
1 x CBH Advanced
1 x télécommande Bluetooth®
1 x adaptateur Bluetooth®

  1. Branchez les actionneurs linéaires dans les canaux 1-2 pour par exemple l'ajustement du buste et des jambes (Sur le CBH Advanced à 3 canaux, le 3ème canal peut également être utilisé pour un actionneur)
  2. Branchez le câble basse tension sur le CBH Advanced
  3. Branchez l'adaptateur Bluetooth® dans le CBH Advanced
  4. Connectez au secteur
  5. Appairez la télécommande (appuyez sur les deux boutons du haut simultanément)
  6. Le système est prêt à être configuré


Pertinent pour les produits suivants:

Assemblage d'un système d'actionneur linéaire avec des moteurs de massage

Comment monter un système d'actionneur linéaire avec des moteurs de massage (sans Contrôleur Intégré)

Le système se compose de:
Actionneur(s) linéaire(s)
Moteur(s) de massage
1 x Module d'Alimentation à Découpage
1 x CBH Advanced
1 x télécommande Bluetooth®
1 x adaptateur Bluetooth®

  1. Branchez les actionneurs linéaires dans les canaux 1-2 pour par exemple l'ajustement du buste et des jambes
  2. Branchez les moteurs de massage dans les canaux 3A et 3B
  3. Branchez le câble basse tension à 2 pôles dans le CBH Advanced
  4. Branchez l'autre extrémité du câble dans le SMPS et branchez le câble secteur
  5. Connectez au secteur
  6. Branchez l'adaptateur Bluetooth® dans le CBH Advanced
  7. Appairez la télécommande
  8. Le système est à présent appairé et prêt à l'emploi


Pertinent pour les produits suivants:

Bus CAN - Comment savoir quelle version de bus CAN est installée

Chez LINAK®, nous fournissons actuellement des vérins avec deux versions logicielles de bus CAN différentes - v1.x or v3.x.

Déterminez la version de l'actionneur avec le logiciel LINAK BusLink
Connectez le vérin au logiciel BusLink pour vérifier la version logicielle. Lorsque le vérin est connecté, l’onglet « Informations de connexion » apparaît. Dans l’exemple ci-dessous, le vérin LA36 CAN bus possède la version 3.0.

Pour en savoir plus, lisez le chapitre Interface du service BusLink du manuel d’utilisateur bus CAN.

BusLink version 3.0
 
 

Quelle est la différence entre la version 1.x et la version 3.x?
Sur le CAN bus v3.0, nous avons introduit plusieurs nouvelles fonctionnalités comme l’adressage matériel, l’ajustement de vitesse dynamique, les commandes de démarrage/arrêt progressif et une meilleure compatibilité (125 kbps, 250 kbps, 500 kbps et Autobaud).
Notez que le démarrage/arrêt progressif exige à présent d’être défini dans la commande CAN bus (dans la version 3.x). S’il est réglé à 0, il n’y aura aucun effet de rampe. S’il est réglé à 251, il utilisera les réglages par défaut du vérin. Les nombres entre deux définiront l’effet de rampe.

Pour en savoir plus, lisez le chapitre Communication du manuel d’utilisateur bus CAN.

Guide rapide BusLink
Trouvez un guide sur l’utilisation du programme BusLink de votre vérin en cliquant sur l’icône BusLink.
Logo BusLink


Pertinent pour les produits suivants:

Créez un système LINAK combinant le TD4 Advanced et le CBH Advanced

Comment connecter un système combinant le TD4 Advanced et le CBH Advanced

Le système se compose de:
1 x TD4 Advanced
1 x Module d'Alimentation à Découpage
1 x CBH Advanced
1 x câble basse tension à 2 pôles
1 x Câble série
1 x télécommande Bluetooth®
Actionneur(s) linéaire(s)
2 x vis

  1. Placez le CBH Advanced sur le TD4 Advanced et utilisez les deux vis pour les assembler
  2. Branchez le câble série sur le TD4 Advanced et le canal A1 du CBH Advanced
  3. Branchez un câble basse tension à 2 pôles sur le TD4 Advanced et le canal A1 du CBH Advanced
  4. Connectez le SMPS au TD4 Advanced
  5. Branchez les actionneurs linéaires dans les canaux 1 et 2 pour ajuster, par exemple, la têtière et le repose-pieds.
  6. Si nécessaire, branchez des moteurs de massage dans les canaux 3A et 3B
  7. Connectez au secteur
  8. Appairez la télécommande (appuyez sur les deux boutons du haut simultanément)
  9. Le système est prêt à être configuré


Pertinent pour les produits suivants:

Application Desk Control™ – Mémoriser vos positions préférées

Mémoriser votre position actuelle
Appuyez sur le bouton étoile. Sélectionnez « mémoriser ». La position est à présent mémorisée et s'affiche sur le bouton.

Mémoriser jusqu'à 4 positions préférées
Mettez votre bureau dans votre position préférée (utilisez les flèches de l'application ou votre pupitre de commande). Mémorisez la position.

Aller jusqu'à une position préférée
Appuyez sans relâcher le bouton mémoire jusqu'à atteindre la position mémorisée.

Fonctionnement impulsionnel et positions préférées
(Si votre pupitre de commande permet le fonctionnement impulsionnel)
Appuyez simplement une fois sur le bouton correspondant à votre position préférée. Le bureau se met automatiquement en position.

Modifier les positions préférées
Allez dans la page de réglages. Choisissez « modifier les positions préférées ». Cliquez sur la position que vous souhaitez modifier. Enregistrez votre hauteur et cliquez sur « mémoriser la position ».


Pertinent pour les produits suivants:

Application Desk Control™ – Explorer le menu réglages

Modifier vos positions préférées
Remplacez vos positions préférées ou mémorisez de nouvelles positions.

Types de rappel
Choisissez à quelle fréquence vous voulez qu'on vous rappelle de vous lever. Cliquez sur les boutons pour activer/désactiver les notifications (sur votre appareil mobile) ou via le témoin lumineux (sur votre pupitre de commande).

Définir le nom du bureau
Pour trouver et connecter votre bureau facilement, donnez-lui un nom. Saisissez le nom de votre bureau. Revenez dans le menu pour l'enregistrer.

Définir la hauteur du bureau
Si la hauteur de votre bureau ne s'affiche pas correctement, vous pouvez la saisir manuellement. Vous pouvez aussi choisir entre la hauteur en cm et en pouces.

J'utilise ce bureau exclusivement
Pour utiliser vos réglages personnels sur plusieurs bureaux, sélectionnez « non ». Les autres bureaux utiliseront ainsi automatiquement vos réglages personnels enregistrés dans l'application.

Fonctionnement impulsionnel
Les pupitres de commande proposant le fonctionnement impulsionnel (« versions complètes » uniquement) peuvent utiliser l'entraînement automatique pour basculer entre différentes positions préférées.

Définir la langue
Sélectionnez votre langue préférée pour l'application.

Les bienfaits du changement de posture
En savoir plus sur les raisons pour lesquelles vous devriez alterner entre la position assise et debout.

Conditions générales d'utilisation
Lire les conditions générales d'utilisation de l'application.

À propos
Pour en savoir plus sur l'application et ses fonctionnalités. Cliquez sur les liens pour en savoir plus sur le produit, pourquoi utiliser votre bureau et demander de l'aide.


Pertinent pour les produits suivants:

Application Desk Control™ – Activer et utiliser le fonctionnement impulsionnel

Si votre pupitre de commande propose le fonctionnement impulsionnel (« versions complètes » uniquement), vous pouvez l'activer dans l'application.

Activer le fonctionnement impulsionnel
Allez dans « Réglages ». Sélectionnez « Fonctionnement impulsionnel ».

Appuyez sur les boutons vers le haut ou vers le bas et acceptez les Conditions générales d'utilisation.

Utiliser le fonctionnement impulsionnel
Allez dans la rubrique « contrôle » et sélectionnez une position préférée. 
Si deux positions préférées ou plus ont été mémorisées, le bureau peut désormais basculer automatiquement entre ces positions.


Pertinent pour les produits suivants:

Application Desk Control™ – Comment connecter un Adaptateur Bluetooth® à l'application

Branchez l'adaptateur Bluetooth® (BLE2LIN) dans le boîtier de contrôle. 
L'adaptateur se met à clignoter en bleu.

Ouvrez votre application Desk Control™ téléchargée et connectez-vous au bureau. 
Pour trouver votre bureau, recherchez les «Bureaux à proximité» dans la liste.

Suivez les instructions de l’application.


Pertinent pour les produits suivants:

Application Desk Control™ – Premiers pas

Activez le Bluetooth® sur votre appareil mobile. Ouvrez l'application Desk Control™. Choisissez votre bureau et cliquez sur « connecter ».

Pour régler le bureau manuellement, appuyez sans relâcher le bouton de la flèche vers le haut ou vers le bas.


Pertinent pour les produits suivants:

Application Desk Control™ – Définir des objectifs et activer les rappels de position debout

Définir vos objectifs de position debout
Allez dans la rubrique « Vous » et choisissez votre objectif. Choisissez l'un des 3 intervalles de position assisse/debout ou créez le vôtre.

Définir vos propres objectifs
Cliquez sur le bouton de réglages dans la rubrique « votre objectif ». Utilisez les flèches pour régler l'intervalles de position assisse/debout. Pour enregistrer vos réglages, cliquez sur « terminer » puis sur « enregistrer ».

Choisir comment recevoir les notifications de rappel
Recevez des notifications de rappel sur votre appareil mobile et/ou via le témoin lumineux de votre pupitre de commande.

Allez dans la rubrique « Réglages ». Choisissez « Types de rappel ». Cliquez sur les boutons pour activer/désactiver les notifications.
Pour voir un exemple, cliquez sur « Tester ».


Pertinent pour les produits suivants:

Desk Frame 1: Comment assembler un bureau

Desk Frame 1: Comment assembler un bureau
Découvrez la simplicité d'assemblage d'un châssis de bureau avec la solution LINAK® Desk Frame 1. 

Il s'agit d'un ensemble de trois cartons préemballés qui contiennent tout ce dont vous avez besoin pour assembler un bureau: Kick & Click™ (structure pour plateau), DL SetPack (paire de colonnes télescopiques, un pupitre de commande, un boîtier de contrôle et des câbles) et un jeu DL Feet.

 


Pertinent pour les produits suivants:

L'écran affiche le code d'erreur 'E01' au lieu de la hauteur.

Le bureau ne peut être relevé si il n’a pas été initialisé.

Si l’écran affiche le code d’erreur « E01 », le bureau n'a pas été initialisé.

Comment initialiser votre bureau :

  1. Utilisez la touche bas jusqu'à ce que le bureau soit complètement abaissé. Maintenez la touche jusqu'à ce que le bureau ne bouge plus.
  2. Réactivez la touche vers le bas et maintenez jusqu'à ce que le bureau ne bouge plus. Maintenant, le bureau peut être relevé.


Pertinent pour les produits suivants:

DP1C et DPT - La hauteur affichée est incorrecte

Pour que l'afficheur indique la hauteur actuelle du bureau, veuillez suivre les instructions de la vidéo ou du paragraphe ci-dessous.

Comment définir la hauteur de votre bureau (DP1C et DPT)

Mesurez la hauteur actuelle du bureau du sol jusqu'au dessus du plateau.

  1. Appuyer sur ‘S’ et maintenir jusqu'à ce que la lettre ‘S’ apparaisse sur l'afficheur
  2. Tout en pressant ‘S’ utilisez les touches haut et bas pour indiquer la hauteur exacte.


Pertinent pour les produits suivants:

DPF1C - La hauteur affichée est incorrecte

Pour que l'afficheur indique la hauteur actuelle du bureau, veuillez suivre les instructions de la vidéo ou du paragraphe ci-dessous.

Comment définir la hauteur de votre bureau

Mesurez la hauteur actuelle du bureau du sol jusqu'au dessus du plateau.

Comment définir la hauteur de votre bureau

  1. Appuyez sur les touches haut et bas en même temps.
  2. Un chiffre apparaît sur l'afficheur.
  3. Utilisez les touches haut et bas pour indiquer la hauteur exacte.


Pertinent pour les produits suivants:

DPG - Comment initialiser et ajuster le bureau

Pour initialiser le bureau, inclinez le pupitre vers le bas pour abaisser et maintenez jusqu’à ce que le mouvement soit effectué.

Pour régler le bureau, inclinez le pupitre vers le bas pour abaisser et inclinez-le vers le haut pour remonter.


Pertinent pour les produits suivants:

DPG - Procédure d’appairage à l’application

Pressez la touche Bluetooth® pendant 2 secondes. Le bandeau lumineux commence à clignoter en bleu. L’afficheur indique l’ID du bureau.

Ouvrez votre application téléchargée et connectez-vous au bureau. Cherchez l’ID correct dans la liste « Bureaux à proximité ».  

Suivez les instructions de l’application.


Pertinent pour les produits suivants:

DPG - Comment enregistrer jusqu’à 4 positions et comment réinitialiser les positions mémorisées

Le DPG avec afficheur possède 4 positions mémorisées au total.  

Allez jusqu’à la hauteur requise puis appuyez sur la touche « Etoile » jusqu’à ce que l’écran indique « étoile 3 » ou « étoile 4 ». Relâchez la touche.  

Pour enregistrer une position, pressez la touche « Etoile » pendant 2 secondes. Un témoin blanc clignote et devient permanent lorsque la position est enregistrée.

Pour réinitialiser toutes les positions mémorisées pressez et maintenez la touche « étoile » durant 8 secondes, jusqu’à ce que le témoin clignote en rouge.


Pertinent pour les produits suivants:

DPG - Mémorisation de position

Pour mémoriser une position, allez jusqu’à la hauteur désirée.
Pressez la touche « Etoile » pendant 2 secondes.  
Un témoin blanc clignote et devient permanent lorsque la position est enregistrée.

Inclinez et maintenez pour atteindre une position mémorisée.

Si le DPG propose le mode conduite automatique, tapez deux fois sur le DPG vers la direction désirée. Le DPG stoppe le mouvement lorsque le bureau atteint la première position enregistrée dans la direction choisie. 

 


Pertinent pour les produits suivants:

DPG - Bandeau de rappel lumineux

Ce bandeau lumineux vous rappelle qu’il est temps de se relever.  
Vert = ok  
Orange = se mettre debout

Le réglage par défaut est de 55 minutes en position assise.  
Pressez la touche « cloche » pour voir l’intervalle.
 
Comment changer l’intervalle ou choisir « OFF ». 

Modifiez votre intervalle en basculant entre les 4 réglages.

Intervalle 1: Rappel après 55 minutes de position assise

Intervalle 2: Rappel après 50 minutes de position assise

Intervalle 3: Rappel après 45 minutes de position assise

Intervalle 4: OFF désactive la fonction

Comment réinitialiser le bandeau de rappel lumineux

Pour réinitialiser le bandeau de rappel lumineux pressez et maintenez la touche « cloche» durant huit secondes, jusqu’à ce que le témoin clignote en rouge. 


Pertinent pour les produits suivants:

DPG – Possibilités de réinitialisation

Il existe trois possibilités de réinitialisation:

  • Réinitialisation des positions mémorisées
  • Réinitialisation du bandeau de rappel lumineux
  • Retour aux paramètres d'usine

Pour réinitialiser toutes les positions mémorisées pressez et maintenez la touche « étoile » durant huit secondes, jusqu’à ce que le témoin clignote en rouge.

Pour réinitialiser le bandeau de rappel lumineux pressez et maintenez la touche « cloche» durant 8 secondes, jusqu’à ce que le témoin clignote en rouge.

Paramètres d’usine: 
Pour revenir aux paramètres d’usine pressez et maintenez la touche « étoile » durant huit secondes, jusqu’à ce que le témoin clignote en rouge.


Pertinent pour les produits suivants:

DPG - Définir la hauteur correcte du bureau Intervertir pouces et cm.

Définir la hauteur correcte du bureau : 
Si la hauteur affichée sur l’écran n’est pas la hauteur actuelle du bureau, celle-ci peut être corrigée.

Mesurez la hauteur du bureau du sol jusqu'au-dessus du plateau. Pressez les touches « cloche » et Bluetooth®  pendant 5 secondes. Lorsque l’afficheur commence à clignoter, inclinez le pupitre vers le haut si le chiffre est trop faible ou vers le bas si le chiffre est trop élevé. 

Intervertir cm et pouces :
Intervertissez cm et pouces en pressant les touches « étoile » et Bluetooth® pendant 5 secondes. Lorsque l’afficheur commence à clignoter, inclinez le pupitre vers le haut ou le bas pour changer d’unité.


Pertinent pour les produits suivants:

Trouver la bonne application pour votre lit ajustable

Trouver la bonne application pour votre lit ajustable
L'application est disponible sur l'App Store et Google Play. Vous trouverez l'application adéquate pour votre lit électrique motorisé par LINAK en choisissant celle qui s'appelle "Bed Control" avec l'icône suivante.


Téléchargez l'application Bed Control pour iOS.
Apple Store

Téléchargez l'application Bed Control App pour Android.
Google Play


Pertinent pour les produits suivants:

HC40 TWIST™: Comment changer les piles

Apprenez à changer les piles de la télécommande HC40 TWIST™ pour lits de relaxation équipés de systèmes LINAK.

  1. Ouvrez le compartiment à piles en faisant coulisser le couvercle vers le bas.
  2. Celui-ci se détachera et pourra être retiré facilement.
  3. Remplacez ensuite les deux piles AAA.
  4. Remettez le couvercle du compartiment à pilles et faites-le coulisser pour bien le fermer.

Pour en savoir plus sur la gamme HC40, rendez-vous sur www.linak.fr/HC40


Pertinent pour les produits suivants:

Comment enregistrer une position mémorisée

Des positions favorites assis et/ou debout peuvent être mémorisées. Suivez la procédure indiquée dans la vidéo ou les instructions ci-dessous.

Comment mémoriser une position

  1. Réglez le bureau à la hauteur que vous souhaitez mémoriser
  2. Appuyez sur "S", puis sur le bouton de mémorisation.

La position a maintenant été mémorisée.

Pour déplacer votre bureau à la hauteur mémorisée, appuyez sur le bouton mémoire jusqu'à ce qu'il atteigne la position mémorisée.


Pertinent pour les produits suivants:

Mémoriser les positions sur les télécommandes LINAK HC30 et HC20

Mémoriser une position sur une télécommande

  1. Réglez le lit dans la position de votre choix
  2. Appuyez sur S et choisissez le numéro sur lequel vous souhaitez mémoriser la position
  3. La position est à présent mémorisée
  4. Pour revenir à cette position, il suffit de maintenir enfoncé le bouton sur lequel vous l'avez mémorisée


Pertinent pour les produits suivants:

Comment utiliser le passe-câble du TD1 280 SMPS

L'utilisation du passe-câble empêche l'arrachement du câble du TD1 280 SMPS, ce qui pourrait entraîner un dysfonctionnement ou endommager la fiche et la carte.

Comment utiliser le passe-câble - regarder la vidéo.

Ce produit a été retiré de notre gamme. Veuillez nous contacter si vous avez besoin d'une assistance supplémentaire.


Pertinent pour les produits suivants:

Comment utiliser le passe-câble du TD1

L'utilisation du passe- câble empêche l'arrachement du câble du TD1, ce qui pourrait entraîner un dysfonctionnement ou endommager la fiche.

Comment utiliser le passe-câble - regarder la vidéo.

Ce produit a été retiré de notre gamme. Veuillez nous contacter si vous avez besoin d'une assistance supplémentaire.


Pertinent pour les produits suivants:

Comment utiliser le passe-câble du TD3

L'utilisation du passe-câble empêche l'arrachement de la prise du câble d'alimentation du TD3, ce qui peut provoquer un dysfonctionnement.

Comment utiliser le passe-câble - regarder la vidéo.

Problème possible : Y a-t-il des dommages visibles sur les câbles ?
Test/Solution : Les pièces endommagées doivent être échangées. Contactez l'entreprise qui vous a vendu le lit.


Pertinent pour les produits suivants:

Comment initialiser un système d'actionneur linéaire pour lits de relaxation

Comment initialiser un système d'actionneur linéaire pour lits de relaxation

  1. Connectez au secteur
  2. Les actionneurs du lit doivent être en position rétractée
  3. Appuyez sur le bouton « bas » de la télécommande de l'actionneur pendant 5 secondes environ
  4. L'actionneur s'initialise et peut effectuer une sortie de tige
  5. Répétez cette procédure pour chaque actionneur en appuyant sur le bouton « bas » correspondant de la télécommande
  6. Le système d'actionneur est désormais initialisé


Pertinent pour les produits suivants:

Kick & Click - Comment démonter un bureau

Cette vidéo vous montre comment démonter un bureau réglable en hauteur LINAK® Kick & Click™. C'est rapide, facile et intuitif.
Si vous avez des questions sur le démontage, veuillez consulter le manuel utilisateur Kick & Click ou contacter votre interlocuteur commercial LINAK.


Pertinent pour les produits suivants:

Kick & Click - Comment assembler un bureau en toute simplicité

Cette vidéo vous montre comment assembler facilement un bureau réglable en hauteur Kick & Click™ sans utiliser de vis ni d'outil.
Si vous avez des questions sur l'assemblage, veuillez consulter le manuel utilisateur Kick & Click ou contacter votre interlocuteur commercial LINAK.
Veuillez noter que les embases ou les plateaux de bureau ne sont pas fournis par LINAK.


Pertinent pour les produits suivants:

La télécommande LINAK pour lit ajustable ne fonctionne pas

La télécommande LINAK pour lit ajustable ne fonctionne pas

Si vous rencontrez des difficultés avec la télécommande de votre lit ajustable, veuillez contacter votre revendeur. 
LINAK ne vend pas de pièces de rechange directement aux propriétaires de lit.


Pertinent pour les produits suivants:

Descente mécanique de secours du LINAK TWINDRIVE TD4 ou TD5

Regardez la vidéo d'instruction du TWINDRIVE TD4 pour découvrir notre système innovant de descente mécanique de secours. Cette méthode est également valable pour nos moteurs doubles TD5.


Pertinent pour les produits suivants:

Montage des TWINDRIVE TD4 et TD5

Regardez cette vidéo pour savoir comment installer les TWINDRIVE TD4 et TD5.


Pertinent pour les produits suivants:

La fonction tête n'atteint pas la position mémorisée

L'actionneur ajustant la fonction du cou doit être initialisé. Suivez la procédure indiquée dans la vidéo ou les instructions ci-dessous.


Pertinent pour les produits suivants:

Ma télécommande RF ne fonctionne pas

La télécommande doit être appairée au TWINDRIVE TD1 280 (mémoire), sous le lit.

Suivez la procédure indiquée dans la vidéo ou les instructions ci-dessous.

  1. Activez la touche de réinitialisation du boîtier RFR fixé sur le TD1.
  2. Maintenez la touche de réinitialisation enfoncée tout en appuyant sur n'importe quel bouton de la télécommande. S'il y a plus d'une télécommande, maintenez la touche de réinitialisation activée et appuyez sur n'importe quel bouton des autres télécommandes.
  3. Votre lit est maintenant prêt à l'emploi


Pertinent pour les produits suivants:

Appairage des télécommandes et du système CBH Advanced avec un Adaptateur Bluetooth®

Appairage des télécommandes et du système CBH Advanced avec un Adaptateur Bluetooth®

  1. Connectez au secteur 
  2. L'Adaptateur Bluetooth® clignote pendant 3 minutes pour indiquer le mode appairage
  3. Pour appairer une télécommande, appuyez sur les deux boutons du haut lorsque l'adaptateur clignote
  4. Un clignotement long indique la réussite de l'appairage
  5. Toutes les télécommandes sont appairées en appuyant sur les deux boutons du haut

Comment appairer une télécommande de manière ultérieure

  1. Démarrez le mode appairage
  2. Débranchez du secteur et attendez 10 secondes
  3. Connectez au secteur
  4. L'Adaptateur Bluetooth® clignote pendant 3 minutes pour indiquer le mode appairage
  5. Répétez la procédure d'appairage avec l'autre télécommande
  6. Le système est à présent appairé et prêt à l'emploi
 


Pertinent pour les produits suivants:

Appairage de l'application Bed Control et d'un système TD4/TD5

Comment appairer l'application Bed Control et le système TD4/TD5

  1. Recherchez et téléchargez l'application Bed Control sur les magasins d'applications
  2. Ouvrez l'application Bed Control
  3. Vérifiez que votre système est en mode appairage
  4. Choisissez votre lit dans la liste et connectez-le
  5. Un clignotement long indique la réussite de l'appairage
  6. Lancez le guide embarqué
  7. Sélectionnez les fonctionnalités de votre lit pour terminer la configuration
  8. Le système est à présent appairé et prêt à l'emploi
  9. Attendez 5 secondes avant de piloter votre lit avec les différentes options de la télécommande


Pertinent pour les produits suivants:

Appairage de l'application Bed Control et d'un système CBH Advanced

Comment appairer l'application Bed Control et un système CBH Advanced

  1. Recherchez et téléchargez l'application Bed Control sur les magasins d'applications
  2. Ouvrez l'application Bed Control
  3. Vérifiez que votre système est en mode appairage
  4. Choisissez votre lit dans la liste et connectez-le
  5. Un clignotement long indique la réussite de l'appairage
  6. Lancez le guide embarqué
  7. Sélectionnez les fonctionnalités de votre lit pour terminer la configuration
  8. Le système est à présent appairé et prêt à l'emploi
  9. Attendez 5 secondes avant de piloter votre lit avec les différentes options de la télécommande


Pertinent pour les produits suivants:

Appairage du TWINDRIVE TD4/TD5

Le TWINDRIVE TD4/TD5 est simple d'appairage avec une télécommande ou un terminal mobile via l'application LINAK Bed Control.


Pertinent pour les produits suivants:

Activation simultanée avec le TD4/TD5 Advanced

Connecter un système TD4/TD5 Advanced et utiliser l'activation simultanée

Le système se compose de:
2 x TD4/TD5 Advanced
2 x Modules d'Alimentation à Découpage (SMPS)
1 x Câble série
1 x télécommande Bluetooth® 

  1. Connectez les 2 x SMPS aux 2 x TD4/TD5 Advanced
  2. Utilisez un câble série pour relier les deux TD4/TD5 Advanced
  3. Connectez les deux actionneurs au secteur
  4. Appairez la télécommande
  5. Le système TD4/TD5 fonctionne désormais en parallèle lorsque vous utilisez la télécommande


Pertinent pour les produits suivants:

Activation simultanée avec le TD4/TD5 Standard

Paramétrer l'activation simultanée sur un lit double avec le TD4/TD5 Standard

Le système se compose de:
2 x TD4/TD5 Standard
2 x câbles secteur
1 x télécommande Bluetooth®

  1. Connectez les deux moteurs doubles TD4/TD5 au secteur
  2. La veilleuse Under Bed Light sur les deux moteurs doubles TD4/TD5 se met à clignoter pour indiquer le mode appairage
  3. Appairez la télécommande (appuyez sur les deux boutons du haut simultanément)
  4. Un clignotement long indique la réussite de l'appairage
  5. Les deux moteurs doubles TD4/TD5 Standard sont à présent appairés avec une télécommande


Pertinent pour les produits suivants:

Ma télécommande LINAK n'a plus de batterie

Ma télécommande LINAK n'a plus de batterie

La plupart de nos nouvelles télécommandes sont équipées de piles interchangeables. Il vous suffit de les remplacer.

Malheureusement, dans certaines télécommandes il n'est pas possible de remplacer les piles. Lorsque ces télécommandes n'ont plus de batterie, vous devez acheter une nouvelle télécommande. Pour cela, veuillez contacter le revendeur qui vous a vendu le lit. 

LINAK ne vend pas de pièces de rechange directement aux propriétaires de lit.


Pertinent pour les produits suivants:

Initialiser le TD1RF (avec mémoire) et le système de moteur LA27

  1. Activez le LA27 jusqu'à sa sortie de tige complète (sans interruption jusqu'à ce qu'il s'arrête).
  2. Relâchez le bouton.
  3. Activez le LA27 jusqu'à sa rentrée de tige complète (sans interruption jusqu'à ce qu'il s'arrête).
  4. Relâchez le bouton.

Le système a été initialisé.


Pertinent pour les produits suivants:

TD3 - Comment configurer les télécommandes Bluetooth

  1. Branchez l'adaptateur Bluetooth sur le TD3 alimenté.
  2. L'adaptateur est maintenant en mode d'appairage. Un voyant LED bleu l'indiquera en clignotant.
  3. Appuyez sur les boutons "Back Up" et "Down" de la télécommande Bluetooth en même temps. Maintenant, la lumière clignotera plus longtemps pour indiquer que la commande et l'actionneur sont jumelés.


Pertinent pour les produits suivants:

TD3 - Comment configurer les télécommandes RF

  1. Activez la touche de réinitialisation sur le TD3. Le lit va se remettre à plat. Maintenez la touche enfoncée jusqu'à ce que le moteur s'arrête complètement.
  2. Relâchez la touche de réinitialisation.
  3. Réactivez la touche de réinitialisation sur le TD3.
  4. Maintenez la touche de réinitialisation enfoncée tout en appuyant sur n'importe quel bouton de la télécommande.
  5. S'il y a plus d'une télécommande, maintenez la touche de réinitialisation activée et appuyez sur n'importe quel bouton des autres télécommandes.

Votre lit est maintenant prêt à l'emploi


Pertinent pour les produits suivants:

TD4/TD5 - Comment configurer une télécommande Bluetooth

  1. Activez le mode appairage du TD4/TD5 en le branchant au secteur.
  2. Le produit est maintenant en mode d'appairage. La veilleuse sous le Lit clignotera pour l'indiquer.
  3. Appuyez sur les deux boutons du haut de la télécommande Bluetooth en même temps. Maintenant, la lumière clignote longuement et indique que la commande et l'actionneur sont jumelés.
 


Pertinent pour les produits suivants:

Le lit ne fonctionne pas du tout (TD1)

Problème possible : Alimentation secteur non connectée au TWINDRIVE TD1
Test/Solution : Essayez de connecter une lampe ou un appareil similaire à l'alimentation secteur pour vérifier si la tension d'alimentation est adéquate.

Problème possible : Les fiches ne sont pas montées correctement dans le TWINDRIVE TD1
Test/Solution : Vérifiez tous les branchements.

Problème possible : Y a-t-il des dommages visibles sur les câbles ?
Test/Solution : Les pièces endommagées doivent être échangées. Contactez l'entreprise qui vous a vendu le lit.


Pertinent pour les produits suivants:

Le lit ne fonctionne pas du tout (TD3)

Vérifier: Le TWINDRIVE TD3 est-il connecté au secteur?

Test/Solution : Essayez de connecter une lampe ou un appareil similaire à l'alimentation secteur pour vérifier si la tension d'alimentation est adéquate.


Problème possible : Les fiches ne sont pas montées correctement dans le TWINDRIVE TD3 

Test/Solution : Vérifiez tous les branchements. Utilisez le passe-câble sur le TD3 pour vous assurer que le câble ne tombe pas. Suivez la procédure indiquée dans la vidéo ou les instructions ci-dessous.


Pertinent pour les produits suivants:

Le bureau ne peut pas être relevé au maximum. Il s'arrête toujours à la même position.

Le système a défini une nouvelle fin de course en sortie.

Pour réinitialiser une position enregistrée, le bureau doit être réinitialisé. Suivez la procédure indiquée dans la vidéo.


Pertinent pour les produits suivants:

L'afficheur ne montre qu'un tiret (-) et ne fonctionne pas

Le DPT est verrouillé lorsqu'il n'est pas utilisé pour éviter les mouvements involontaires.

Pour déverrouiller le DPT, suivez la procédure indiquée dans la vidéo.


Pertinent pour les produits suivants:

Desk Panel DPT – L'écran affiche le code d'erreur « E01 » au lieu de la hauteur

Le bureau ne peut être relevé si il n’a pas été initialisé.

Si l’écran affiche le code d’erreur « E01 », le bureau n'a pas été initialisé.

Comment initialiser votre bureau:

  1. Utilisez la touche bas jusqu'à ce que le bureau soit complètement abaissé. Maintenez la touche jusqu'à ce que le bureau ne bouge plus.
  2. Réactivez la touche vers le bas et maintenez jusqu'à ce que le bureau ne bouge plus. Maintenant, le bureau peut être relevé.


Pertinent pour les produits suivants:

La fonction tête du lit ne fonctionne pas - il n'y a pas de mouvement

L'actionneur ajustant la fonction tête doit être initialisé. Suivez la procédure indiquée dans la vidéo ou les instructions ci-dessous.

TD3 et LA27 - Comment initialiser le système motorisé

  1. Appuyer sur le bouton bas.
  2. Maintenez le bouton jusqu'à ce que l’actionneur fasse une rentrée de tige complète et s’arrête.
  3. Relâchez la touche sur la télécommande.
  4. Appuyez et maintenez la touche de l'actionneur enfoncée pendant cinq secondes.
  5. Vous pouvez maintenant mouvoir l'actionneur en sortie de tige.

Le système a été initialisé.


Pertinent pour les produits suivants:

Pièces de rechange

Les demandes d'informations ou de pièces de rechange doivent être adressées au fabricant de l'équipement. 

Les informations de contact se trouvent généralement sur l'étiquette du fabricant ou dans le manuel de l'utilisateur. LINAK fournit uniquement les fabricants. Nous ne fournissons pas de support technique aux utilisateurs finaux ou aux sociétés de services.

Politique de Pièces de rechange

Par pièce de rechange, nous entendons: un composant entièrement produit par LINAK, à savoir: actionneur, colonne, boîtier de contrôle, commande ou accessoire. Nous ne fournissons pas de pièces détachées comme par exemple: les cartes, moteurs, profilés etc.

Pour les produits de remplacement, veuillez contacter notre service commercial par courriel sales@linak.be ou par téléphone au +32 (0)9 230 01 09.

Politique de Service

LINAK fournit une assistance uniquement les fabricants d’équipement d’origine qui ont acheté le composant LINAK directement auprès de LINAK Pays-Bas ou LINAK Belgique.

Le fabricant de l’application reste l’unique contact en matière l’assistance technique/ou pour tout problème ou défaut de l’application. Nous ne fournissons pas de support technique aux utilisateurs finaux ou aux sociétés de services.

Politique de Retour

LINAK est légalement responsable du fonctionnement correct et sécurisé des composants LINAK. Les modifications et les réparations doit toujours être effectuée par le service technique de LINAK.

Les composants défectueux devront être présentés pour analyse/réparation à notre bureau de Breda, Pays-Bas.

Si vous souhaitez retourner des composants pour analyse/réparation, veuillez auparavant contacter le service: service@linak.nl. Ensuite, vous recevrez un formulaire RMA avec un code d'enregistrement et des instructions pour fournir les composants.

Si vous avez un besoin urgent de remplacement, veuillez contacter directement le service commercial au +32 (0)9 230 01 09


FAQ

Cependant, nous avons listé ci-dessous une sélection de produits LINAK avec un guide d'assistance technique élémentaire. N'hésitez pas à rechercher des conseils initiaux ici. Ou visitez notre page 'Poser un question technique' pour des solutions communes.